Skip to main content Contact
UE logo
The title of the project

Uzyskanie międzynarodowej ochrony patentowej wynalazku "Metoda szybkiego wykrywania wzrostu bakterii"

Name of the beneficiary
BACTEROMIC SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
Project value
412 353,00 zł
Co-financing from the EU
193 400,00 zł
Voivodeship
mazowieckie
County
m.st. Warszawa
program
Program Operacyjny Inteligentny Rozwój
action
2.3. Proinnowacyjne usługi dla przedsiębiorstw
fund
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego
perspective
2014 - 2020

„Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.42799(2015/X), przeznaczenie_pomocy_publicznej: art. 28 rozporządzenia Komisji nr 651/2014” Projekt obejmuje uzyskanie międzynarodowej ochrony patentowej wynalazku na terenie Europy oraz w USA i Chinach. W pierwszej kolejności zostanie rozpoczęta procedura przez Europejskim Urzędem Patentowym. Następnie zostanie rozpoczęta fazy międzynarodowa w procedurze PCT, a po niej fazy krajowe – w USA oraz Chinach. Po zakończeniu procedury przed EPO nastąpi walidacja patentu europejskiego w wybranych krajach (Polska, Niemcy, Francja, Włochy, Wielka Brytania, Hiszpania, Holandia, Turcja, Belgia, Szwajcaria, Austria, Szwecja, Portugalia, Czechy, Norwegia, Finlandia, Dania, Węgry, Irlandia). W każdej z jurysdykcji, a także w fazie międzynarodowej PCT Spółka poniesie koszty związane z przygotowaniem i złożeniem dokumentacji zgłoszeniowej. W procedurach zmierzających bezpośrednio do uzyskania patentu (przed EPO, USPTO oraz SIPO) będą występowały także koszty przygotowania i złożenia odpowiedzi na pisma z uwagami urzędu. Ich terminowe składanie jest warunkiem koniecznym uzyskania patentu, podobnie jak staranne przygotowanie pozwalające na właściwą odpowiedź na zarzuty. Opłaty urzędowe ponoszone są głównie w momencie rozpoczynania procedury, a także uzyskania patentu (oraz walidacji patentu europejskiego). Wnoszone będą także opłaty roczne, które w niektórych jurysdykcjach są wymagane jeszcze przed uzyskaniem patentu (EPO) lub są warunkiem koniecznym jego przyznania (SIPO oraz niektóre kraje europejskie). Projekt obejmuje także działania związane z tłumaczeniem dokumentacji patentowej. Są one wymagane w procedurze europejskiej (tłumaczenie zastrzeżeń do patentu europejskiego i tłumaczenia na potrzeby walidacji) oraz w toku procedury krajowej w Chinach, gdzie konieczne będzie przetłumaczenie opisu patentowego na język chiński, a także tłumaczenie na język angielski wezwań urzędowych w celu przygotowania odpowiedzi.

Your project description

To add a photo, description, specify a location or attach other materials about the project, you should fill out the form below. After clicking the “send” button, a message will be sent to you e-mail asking for confirmation. You must accept to submit the form. The EU Dot Map Guidelines and consent to the processing of personal data. materials will be sent to the editor of the site, who will publish it on the website after verification test.

Add photos project photos
Add a movie or presentation project films
Description of the project
Opis projektu

I declare that I have read the Regulations of the Online Website of the EU Mapa Dotacji and accept its provisions.

I agree to the processing of my personal data, entered in the contact form, in order to reply to the message. According to art. 13 para. 1 and 2 of the Regulation of the European Parliament and of the Council (EU) 2016/679 of 27 April 2016 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data and repealing Directive 95/46 / EC (Journal of Laws EU L 119, 04/05/2016, page 1) (RODO), I inform that:
1.administrator of personal data processed in the Ministry of Development Funds and Regional Policy, based at: ul. Wspólna 2/4 00-926 Warsaw, is the Minister of Development Funds and Regional Policy;
2. personal data will be processed in order to reply to a message, based on the provisions of art. 6 par. 1 lit. a) RODO;
3. personal data may be made available to other authorities entitled under the relevant provisions to obtain data;
4. in connection with the processing of personal data have the right to: – request access to their personal data, rectify or limit processing, – raise objections to the processing of personal data, – withdraw consent to processing at any time, – submit a complaint to the supervisory body – the President of the Office Personal Data Protection;
5. personal data is not subject to automated processing in order to make decisions, including profiling;
6. contact details to the Data Protection Officer in the Ministry of Development Funds and Regional Policy: Data Protection Supervisor, Ministry of Development Funds and Regional Policy, address: ul. Wspólna 2/4 00-926 Warsaw, e-mail address: IOD@miir.gov.pl