Skip to main content Contact
UE logo
The title of the project

Termomodernizacja budynków użyteczności publicznej stanowiących własność Gminy Brzeszcze

category
Name of the beneficiary
GMINA BRZESZCZE
Project value
6 755 711,82 zł
Co-financing from the EU
2 707 436,02 zł
Voivodeship
małopolskie
County
oświęcimski
program
Regionalny Program Operacyjny Województwa Małopolskiego na lata 2014-2020
action
4.3. POPRAWA EFEKTYWNOŚCI ENERGETYCZNEJ W SEKTORZE PUBLICZNYM I MIESZKANIOWYM
fund
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego
perspective
2014 - 2020

Projekt w sposób kompleksowy przewiduje termomodernizację 9 budynków użyteczności publicznej stanowiących własność Gminy Brzeszcze. W przypadku 4 obiektów nastąpi wymiana źródła ciepła. W każdym z obiektów zostanie wymienione oświetlenie na energooszczędne. Planuje się przeprowadzenie następujących zadań: 1. Opracowanie dokumentacji projektowej. 2. Termomodernizacja obiektów użyteczności publicznej – prace inwestycyjne. 3. Usługa inspektora nadzoru. 4. Promocja projektu. Ze względu na szerokość zadania poszczególne parametry opisano w punkcie C.2.3. Po realizacji projektu nastąpi zostanie poprawa efektywności energetycznej w przypadku cieplnej o 85,50%, natomiast elektrycznej o 51,42%. Redukcja CO2 nastąpi o 74,17%. PM 10 i PM 2,5 zostaną obniżone o 71,06%. Oszczędność energii końcowej w poszczególnych budynkach będzie następujące: 1. Dom Ludowy – OSP Brzeszcze-Bór: 78,69%, 2. Dom Ludowy w Wilczkowicach: 92,00%, 3. OSP Brzeszcze: 80,00%, 4. OSP Jawiszowice: 89,00% 5. Świetlica osiedlowa: 77,93%, 6. LKS Jawiszowice “Pomowiec”: 79,10%, 7. Budynek “Sołtysówki”: 78,00%, 8. Ośrodek zdrowia: 81,62%, 9. OPS Brzeszcze: 74,00%. We wszystkich budynkach (tam gdzie odpowiednia aparatura do tej pory nie została zainstalowana) zostaną zastosowane urządzenia aktywnie utrzymujące zadaną temperaturę (termostaty) lub regulatory różnicy ciśnień (zawory podpionowe). Projekt spełnia Warunek ex-ante Dyrektywy 2010/31/UE – w zakresie spełnienia wymagań w przypadku wymiany indywidualnego źródła ciepła na źródło opalane paliwem gazowym lub biomasą, możliwe jest wsparcie tylko takich budynków, w których wraz z wymianą źródła ciepła przeprowadza się jednocześnie termomodernizację (rozumianą jako poprawa izolacyjności przegród budowlanych w celu zmniejszenia zapotrzebowania na energię) lub taka modernizacja została już wykonana. W ramach projektu przewiduje się wykonanie termomodernizacji, zgodnie z załączoną do wniosku dokumentacją projektową.

Your project description

To add a photo, description, specify a location or attach other materials about the project, you should fill out the form below. After clicking the “send” button, a message will be sent to you e-mail asking for confirmation. You must accept to submit the form. The EU Dot Map Guidelines and consent to the processing of personal data. materials will be sent to the editor of the site, who will publish it on the website after verification test.

Add photos project photos
Add a movie or presentation project films
Description of the project
Opis projektu

I declare that I have read the Regulations of the Online Website of the EU Mapa Dotacji and accept its provisions.

I agree to the processing of my personal data, entered in the contact form, in order to reply to the message. According to art. 13 para. 1 and 2 of the Regulation of the European Parliament and of the Council (EU) 2016/679 of 27 April 2016 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data and repealing Directive 95/46 / EC (Journal of Laws EU L 119, 04/05/2016, page 1) (RODO), I inform that:
1.administrator of personal data processed in the Ministry of Development Funds and Regional Policy, based at: ul. Wspólna 2/4 00-926 Warsaw, is the Minister of Development Funds and Regional Policy;
2. personal data will be processed in order to reply to a message, based on the provisions of art. 6 par. 1 lit. a) RODO;
3. personal data may be made available to other authorities entitled under the relevant provisions to obtain data;
4. in connection with the processing of personal data have the right to: – request access to their personal data, rectify or limit processing, – raise objections to the processing of personal data, – withdraw consent to processing at any time, – submit a complaint to the supervisory body – the President of the Office Personal Data Protection;
5. personal data is not subject to automated processing in order to make decisions, including profiling;
6. contact details to the Data Protection Officer in the Ministry of Development Funds and Regional Policy: Data Protection Supervisor, Ministry of Development Funds and Regional Policy, address: ul. Wspólna 2/4 00-926 Warsaw, e-mail address: IOD@miir.gov.pl