Przejdź do treści Kontakt Regulamin
UE logo
tytuł projektu

Improving the accessibility and the quality of borderland road infrastructure by modernising roads in Nowy Dwor Municipality and the H-6044 route Svyatsk-Wasilewicze-Ostasha-Kadysh in Grodno Oblast.

kategoria
nazwa beneficjenta
GMINA NOWY DWÓR.
wartość projektu
11 120 359,69 zł
dofinansowanie z UE
10 008 323,74 zł
Województwo
projekt ogólnopolski
Powiat
program
The ENI Cross-border Cooperation Programme Poland-Belarus-Ukraine 2014-2020
działanie
2.1. Improvement and development of transport services and infrastructure
fundusz
Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego
perspektywa
2014 - 2020

The common challenge for the Partners is inefficient transport and insufficient number of transport network within the PL-BY borderland, which makes the region less attractive for investors. The project is focused on increasing transport accessibility of the regions within the Polish-Belarussian borderland through investing in road infrastructure. The project involves repairing and reconstructing roads in the cross-border area and purchasing equipment for maintaining the roads on both sides of the border, which shall allow for keeping them in good condition. Its product shall be: repaired roads, purchased equipment, conferences and meetings, issued information brochures and an information-promotional campaign. The project shall result in improving transport accessibility of border areas. This shall lead to, e.g., shorter travel time on local and regional roads that shall receive support. The target group are the recipients of the executed tasks, i.e. transport specialists and inhabitants of the supported regions that shall benefit from support at conferences and meetings. The ultimate beneficiaries shall mainly be the inhabitants of border areas and other users of modernised roads. Undertaking measures at the international level shall contribute to solving the existing problems in the regions – Nowy Dwor Municipality and Grodno Oblast. Achieving the assumed objectives shall allow for improving the situation of the target groups and project beneficiaries. It is assumed that the planned project shall bring long-terms benefits. Improving the accessibility of borderland regions is not possible without cooperation within the Programme. Thanks to initiating joint tasks, the measures, so far undertaken separately by the entities, shall be strengthened. The knowledge and experience of each Partner shall be complementary, which shall lead to achieving the assumed objectives and results.

Twój opis projektu

MiAby dodać zdjęcie, opis lub załączyć inne materiały dotyczące projektu, powinieneś wypełnić poniższy formularz. Po kliknięciu przycisku „wyślij” zostanie przesłana do Ciebie wiadomość e-mail z prośbą o potwierdzenie. Do przesłania formularza niezbędne jest zaakceptowanie Regulaminu Mapy Dotacji UE oraz zgoda na przetwarzanie danych osobowych. Materiały zostaną przesłane do redaktora serwisu, który po sprawdzeniu opublikuje je na stronie.

Dodaj zdjęcia project photos
Dodaj film lub prezentację project films
Opis projektu
Description of the project

Oświadczam, że zapoznałem się z Regulaminem Serwisu internetowego Mapa Dotacji UE i akceptuję jego postanowienia.

Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych, wpisanych w formularzu kontaktowym, w celu udzielenia odpowiedzi na wiadomość. Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (Dz. Urz. UE L 119 z 04.05.2016, str. 1) (RODO), informuję, że:

1. administratorem danych osobowych przetwarzanych w Ministerstwie Funduszy i Polityki Regionalnej, z siedzibą pod adresem: ul. Wspólna 2/4 00-926 Warszawa, jest Minister Funduszy i Polityki Regionalnej;

2. dane osobowe przetwarzane będą w celu udzielenia odpowiedzi na wiadomość, na podstawie przepisów art. 6 ust. 1 lit. a) RODO;

3. dane osobowe mogą być udostępniane innym organom uprawnionym na podstawie stosownych przepisów do uzyskania danych;

4. w związku z przetwarzaniem danych osobowych przysługuje prawo: – żądania dostępu do treści swoich danych osobowych, ich sprostowania lub ograniczenia przetwarzania, – wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania danych osobowych, – cofnięcia zgody na przetwarzanie w dowolnym momencie, – wniesienia skargi do organu nadzorczego – Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych;

5. dane osobowe nie podlegają zautomatyzowanemu przetwarzaniu, w celu podejmowania decyzji, w tym profilowaniu;

6. dane kontaktowe do Inspektora ochrony danych w Ministerstwie Funduszy i Polityki Regionalnej: Inspektor Ochrony Danych, Ministerstwo Funduszy i Polityki Regionalnej, adres ul. Wspólna 2/4 00-926 Warszawa, adres e-mail: IOD@miir.gov.pl.